cottager
1. A COTTAGER and his wife had a Hen that laid a golden egg every day.
一個農(nóng)夫和他的妻子有一只能天天下一個金蛋的母雞。
2. A SNAKE, having made his hole close to the porch of a cottage, inflicted a mortal bite on the Cottager’s infant son.
一條毒蛇在農(nóng)場主的房舍門廊附近打洞藏身。一天,它爬出來咬了農(nóng)場主的兒子致命一口。
3. A cottager had a hen, which laid everyday a golden egg.
很久以前有一個人。一次他看見人家大門上掛著一個很大的鈴鐺,就想把它偷來。
4. There were besides, the Cottager and his wife, and three young sturdy children, brown as berries.
此外就是戶主和他的老婆,三個壯健結(jié)實的孩子,皮膚黝黑,像熟漿果一樣。
5. The Snake and the Cottager
毒蛇與農(nóng)舍主
6. Self-sowing annuals and freely spreading perennials continue to find a place in the modern cottage garden, just as they did in the traditional cottager's garden.
而自播種子的一年生植物以及自由擴(kuò)散的多年生植物繼續(xù)在現(xiàn)代的“村舍花園”尋找自己的生存之地,這跟它們在傳統(tǒng)“村舍花園”的生存之道沒什么兩樣。
7. A snake, having made his hole close to the porch of a cottage, inflicted a mortal bite on the Cottager's infant son.
蛇在一間小屋的門廊附近打洞筑巢。小屋主人的幼子被蛇咬了一口,不治去世。
8. After some time the Cottager, afraid that the Snake would bite him also, endeavored to make peace, and placed some bread and salt in the hole.
過了一段時間,農(nóng)場主害怕毒蛇又會再咬自己,就在蛇的洞口放了些面包和鹽,以求和解。